本文发表在 rolia.net 枫下论坛你知道,没有你在那个城市,我不会在那里停留。
我知道,因为那个城市有你,我不能抑制自己地要飞往那里。
你来了,我竟有点不知所措。
你带来你的新作品,你欣然,你兴奋,我也为你骄傲呵。多少年了,那些你喜欢的,你享受的,你爱着的东西,仿佛已注入了你的生命。虽然你已不再以此为生,虽然你已功成名就,从事的是与此完全无关的工作,你仍然把坚持与热情倾注给它。今天,你终于再次拿出了新的,你说的能见人的作品—我知道,那是要挡却很多很多外面精彩世界的诱惑才能静下心来创作的东西。
你被我羡慕着,欣赏着,一直!
想起了你的第一部作品,我们曾怎样的一字一句一音符地推敲,怎样的一地一点一机构地作推介。。。。。。
你慢慢地介绍你的创作过程,帮助过你的人,遇到的趣事,我静静地听,企图找到一丝自己的影子;翻开你的新作,看到你创作随想中的一段文字:当这个城市的女人“每天清风伴我”出门,“清凉的晚风”滋润着归家的心情,这个女人一定很美丽。。。。。你可知道,在离你很远的,地球的另一面的那个有寒冬的城市,我曾经以一个女人的名义嬉笑过?
我们之间已有了很多的“未知”。
你的故事我日渐陌生,我的生活你无法意会。
容貌依然,声音依旧,我却在眉目中读到了我们之间的距离。
“如果我和你的空间容的下的只有回忆,就让我们学习开始忘记吧。”那句在我心底埋藏了很久的话,不期然地再度浮了出来。
你的新作静静地放在茶几上。你走后,我竟措手不及地被房间里你留下的烟雾苍痛了眼睛。
<<smoke gets in your eyes>>
They asked me how I knew my true love was true. Oh,
I of course replied
"something here inside cannot be denied."
They said "someday you'll find all who love are blind."
Oh,When your heart's on fire,
you must realize smoke gets in your eyes
So I chaffed them
and I gaily laughed to think they could doubt my love.
Yet today my love has flown away, I am without my love.
Now laughing friends deride tears I cannot hide. Oh,
So I smile and say
"when a lovely flame dies, smoke gets in your eyes!"更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
我知道,因为那个城市有你,我不能抑制自己地要飞往那里。
你来了,我竟有点不知所措。
你带来你的新作品,你欣然,你兴奋,我也为你骄傲呵。多少年了,那些你喜欢的,你享受的,你爱着的东西,仿佛已注入了你的生命。虽然你已不再以此为生,虽然你已功成名就,从事的是与此完全无关的工作,你仍然把坚持与热情倾注给它。今天,你终于再次拿出了新的,你说的能见人的作品—我知道,那是要挡却很多很多外面精彩世界的诱惑才能静下心来创作的东西。
你被我羡慕着,欣赏着,一直!
想起了你的第一部作品,我们曾怎样的一字一句一音符地推敲,怎样的一地一点一机构地作推介。。。。。。
你慢慢地介绍你的创作过程,帮助过你的人,遇到的趣事,我静静地听,企图找到一丝自己的影子;翻开你的新作,看到你创作随想中的一段文字:当这个城市的女人“每天清风伴我”出门,“清凉的晚风”滋润着归家的心情,这个女人一定很美丽。。。。。你可知道,在离你很远的,地球的另一面的那个有寒冬的城市,我曾经以一个女人的名义嬉笑过?
我们之间已有了很多的“未知”。
你的故事我日渐陌生,我的生活你无法意会。
容貌依然,声音依旧,我却在眉目中读到了我们之间的距离。
“如果我和你的空间容的下的只有回忆,就让我们学习开始忘记吧。”那句在我心底埋藏了很久的话,不期然地再度浮了出来。
你的新作静静地放在茶几上。你走后,我竟措手不及地被房间里你留下的烟雾苍痛了眼睛。
<<smoke gets in your eyes>>
They asked me how I knew my true love was true. Oh,
I of course replied
"something here inside cannot be denied."
They said "someday you'll find all who love are blind."
Oh,When your heart's on fire,
you must realize smoke gets in your eyes
So I chaffed them
and I gaily laughed to think they could doubt my love.
Yet today my love has flown away, I am without my love.
Now laughing friends deride tears I cannot hide. Oh,
So I smile and say
"when a lovely flame dies, smoke gets in your eyes!"更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net