×

Loading...
Ad by
  • 予人玫瑰,手有余香:加拿大新天地工作移民诚聘求职顾问&行业导师!
Ad by
  • 予人玫瑰,手有余香:加拿大新天地工作移民诚聘求职顾问&行业导师!

一天2个小故事(24)

(zt)Walking on the water
和美国人坐在一起聊天,谈起股票市场变化万千. Eric 说尤其是Yahoo的股票瞬息万变. 听他提起Yahoo,我就插进来说可知Yahoo的创始人之一是位中国人. Eric听了不以为然 说"He can't walk on the water anyway." 我心想walking on the water有什么了不起,也同样回他一句.朋友听了不禁笑起来.Eric问:"你到底知不知道这句话的意思?" 经他解释,才知此句为成语源出[圣经],是指耶苏行于水上而不沉浮,寓意引申后指一个人如神般伟大,崇高.怪不得Eric要不屑一顾了,芸芸众生当然不能和神相提并论了.

(zt)Cold Duck
记得25年前刚来美国时,第一个圣诞节我到德州休斯敦老张家去 ,她的朋友Gary是个单身汉,请我们去他家过圣诞节.老张告诉我Gary请我们吃[鸭子],所以我们都空着肚子去.那晚,我们八点准时抵达,他帮我们每个人倒了一杯酒,就开始闲聊,过了十点钟,饥肠噜噜, 实在忍不下去了,老张就问他要吃[鸭子],Gary笑着说:"我们不是正在吃吗?" 此时我们才恍然大悟,原来[Cold Duck]可非[鸭子],而是一种以香槟及葡萄酒混和而成的鸡尾酒.老张直喊上当了,大家也都捧腹大笑.

Lilypie Expecting a baby Ticker

Sign in and Reply Report

Replies, comments and Discussions:

  • 工作学习 / 外语学习 / 一天2个小故事(23)Wish it’s not the last post before my due day
    (zt)Stood up
    金发碧眼的莎莉在周末都兴高采烈的去约会.这天晚上她却早就回到宿舍,打扮得像孔雀却无精打采,对我说“ I was stood up”。 她不是预备去电影院吗?我问她“为何要站着,而不是坐着?”她听了之后,十分懊恼地看着我。
    后来她明白我真的不是幸灾乐祸,才解释说【stood up】是被人放鸽子,约会的人爽约。 

    (zt)Twenty-second
    我和几个朋友来赌城拉斯维加斯,想看著名的海盗船表演,可是看样子好像正在修理下水道,我就问一个工人:“今天我们能不能看到表演?”他说:“You will not see it until twenty-second。”
    听完他的话,我就宣布:“再过20秒就可以看了。”结果朋友们都笑着更正我说:“是22号才能看”。

    Lilypie Expecting a baby Ticker

    • 一天2个小故事(24)
      (zt)Walking on the water
      和美国人坐在一起聊天,谈起股票市场变化万千. Eric 说尤其是Yahoo的股票瞬息万变. 听他提起Yahoo,我就插进来说可知Yahoo的创始人之一是位中国人. Eric听了不以为然 说"He can't walk on the water anyway." 我心想walking on the water有什么了不起,也同样回他一句.朋友听了不禁笑起来.Eric问:"你到底知不知道这句话的意思?" 经他解释,才知此句为成语源出[圣经],是指耶苏行于水上而不沉浮,寓意引申后指一个人如神般伟大,崇高.怪不得Eric要不屑一顾了,芸芸众生当然不能和神相提并论了.

      (zt)Cold Duck
      记得25年前刚来美国时,第一个圣诞节我到德州休斯敦老张家去 ,她的朋友Gary是个单身汉,请我们去他家过圣诞节.老张告诉我Gary请我们吃[鸭子],所以我们都空着肚子去.那晚,我们八点准时抵达,他帮我们每个人倒了一杯酒,就开始闲聊,过了十点钟,饥肠噜噜, 实在忍不下去了,老张就问他要吃[鸭子],Gary笑着说:"我们不是正在吃吗?" 此时我们才恍然大悟,原来[Cold Duck]可非[鸭子],而是一种以香槟及葡萄酒混和而成的鸡尾酒.老张直喊上当了,大家也都捧腹大笑.

      Lilypie Expecting a baby Ticker