×

Loading...
Ad by
Ad by

英语学习系列之 中国人容易出错的英语发音点滴(1)

本文发表在 rolia.net 枫下论坛英语相对汉语是个发音比较复杂的语言. 可能是因为英语是phonic language, 汉语是graphic language的缘故吧.

英语中有很多辅音是汉语中没有的,舌头和牙齿以前从来没有机会放在这个位置, 因此就不太习惯, 容易出错.

比如Thank you中的TH发音是咬舌轻辅音,上下牙齿轻咬住舌头, 然后让气流从缝隙通过,但不振动发声. (千万别使劲咬舌头, 否则咬掉舌头, 本人盖不负责).

这个音很常用, 比如Thank you, Three, Thousand, ..... 但是这个发音是中国人出错最多的发音(没有咬舌). 咬不咬舌, 我们觉得没有区别, 但是老外一听就能听出来不同, 有时候会误认为是其他单词, 产生误会.

TH还有一个发音是舌齿浊辅音, 注意不是咬舌音. 比如This, That, These, Those...这个音中国人能发, 但是也很难发准确, 因为没有图片, 没办法细讲. 不过这个发音不太会造成误会.

另外一个容易出错的是Very中的V的发音是唇齿浊辅音(上齿轻咬下嘴唇, 气流从缝隙通过, 振动发音). Fine中的F的发音是它的相对的唇齿轻辅音. 轻辅音和浊辅音的区别就是当气流通过的时候, 是不是振动发音, 振动发音的就是浊辅音, 不振动发音的就是轻辅音.有一个单词Five正好包含了这两个音, 大家可以体会一下两者的不同.

再来试一个TH和V组合, Everything, 这个单词很常用, 仔细注意一下, 你发音准确吗? (V是唇齿浊辅音,TH是咬舌音.)

再试一个单词Everywhere, 注意其中的W的发音是个没有任何唇齿舌的轻辅音,容易犯咬嘴唇的错误, 发成V的音. 再试试这个单词组合: Very Well.更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Sign in and Reply
Modify
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 工作学习 / English / 英语学习系列之 中国人容易出错的英语发音点滴(1)
    • 很好.....
      • 其实还有个问题, 就是很多中国人注意到了要要舌尖, 但问题是咬了不能及时缩回来. 听了有点大舌头. :)
    • 我来加后才真正明白TH的发音, 都怪我以前的英语老师!
      • Sailor, 我有个问题, 就是我没法贴图片, 没有图片很难讲清楚, 另外, 我怎样输入国际音表字符
        • please email me the pictures. sailor@rolia.com
          • 等我写完(2)一起e-mail给你.
            • 谢谢!
    • 我觉得最难发的音是 "l", 在中间时。象:usually, walk,
      • "l"是很难发, 我准备在(2)里讲.
        • 快贴出来.....
          • (2) 还在构思中 :D
        • My LG always says that I cannot pronouse "n" well. Like nine, engineer, enter. I tried to practise a lot, but couldn't get it. Could you please give me some tip? thanks!
      • 发"l" 的小诀窍:
        It's true that the "l" in the middle or at the end of a word is a tough one. The trick my accent reduction instructor taught me is to put the tongue tip forward between the teeth. Remember the tongue movement each time when there is an "l". The exceptions are: Walk, Talk, Should, Would and Could. The"l" here is silent.
    • 好! 还有一个词USUALLY很难发
      • USUALLY比较难发的另一个原因是中间的元音难发, 我的办法是不说Usually, 用Often或其他单词代替. :D
    • 还有一次, 我把UNIQUE发成太监了, 好笑极了. 谁有字典, 能否把太监的英文帮我贴一下
      • eunuch 用金山词霸得来的...
        • 两个发音很象, 只是重音的位置不同. 发错了, 就有笑话了. 谢谢!
      • 再问一个问题,西方有太监这种人物吗? 前两天好像谁提起过这事...
        • 不知道, 从字典看好象只提了亚洲.
          A male of the human species castrated; commonly, one of a class of such persons, in Oriental countries, having charge of the women's apartments. Some of them, in former times, gained high official rank.
          • 欧洲以前有一种阉人歌手, 以此能到达常人达不到的音域.
            • 太监并不是只有亚洲独有, 请看欧洲的阉人歌手.
              本文发表在 rolia.net 枫下论坛在男高音声型中,除了常规的男高音之外,还有阉人歌手(Castrato)、假声男高音(Falsetto Tenor)和高男高音(Countertenor)之分。世人对这3种特殊男高音的唱法在概念上、认识上、辨别上存有很大争议。其实,这3种声型的男高音是有所区别的,不能混为一谈,现以CD音响为据,评说一二。
                阉人歌手,在今人看来似乎是荒谬之事,简直不可思议。不过,在17、18世纪,阉人歌手风靡了整个欧洲,独霸乐坛250年。阉人歌手虽然残酷不人道,在声乐发展史上却是Bel Canto的先驱。
                当时,女子被禁止在教堂中说话也不许歌唱,教堂唱诗班就以男童(Boy Soprano)代替女声,但男童遇有变声期问题,歌唱年龄有限,后又以假声歌手来代替。但假声歌手唱法特殊,音色又不自然,不易协调。为了适应演唱复杂的对位技巧的圣咏作品,加上歌剧的兴起,阉人歌手就应运而生了。
                阉人歌手一般在男童时期(7岁至12岁)就施行阉割手术,只除掉睾丸。成年后,既有男子的体格和肺活量,又能保持着童声时期的声带和喉头。经过严格声乐训练的阉人歌手,音域具有女声的高度,而气息则有男声的强度,兼有女子般纯净、轻柔、精巧的声音和男子深厚的能量,肺活量与横膈膜支持力惊人,一个音能保持延续一分钟,这是一般歌者所做不到的。
                由于阉人歌手的音质柔韧而有光彩,给人以美感,当时的歌剧院聘用了大量的阉人歌手,倍受宠爱。阉人歌手生活奢侈,虽已阉割不育,但仍有性生活(如影片《法里内利——阉人歌手》所见)。在声乐史上著名的阉人歌手有:塞内西诺(F.B.Senesino,1680-1759)、贝纳奇(A.Bernacchi,1685-1756)、卡雷斯蒂尼(G.Carestini,1705-1760)、法里内利(C.Farinelli,1705-1782)、卡法雷利(G.Caffarelli,1710-1783)、瓜达尼(G.Guadagni,1725-1792)、帕齐埃洛蒂(G.Pacchierotti,1740-1821)、马凯西(L.Marchesi,1754-1829)、克雷森蒂尼(G.Crescentini,1762-1846)等。在阉人歌手的传说中,最广泛最流传的法里内利在西班牙宫廷中,每天为国王菲立普五世唱4首相同的歌,连续10年之久,这4首歌是哈塞(J.A.Hesse)歌剧《阿塔塞尔塞》(Artasaserse)中的《太阳暗淡无光》、《甜蜜的拥抱》,阿里奥斯蒂(A,Ariosti)的《我们的痛苦已幸运地过去》和贾科梅利(G.Giacomelli)的《那夜莺》。
                18世末阉人歌手开始衰落,到了19世纪初声乐技术发展,男声Close唱法出现,阉人歌手逐渐被淘汰,后继无人。歌剧中最后一位阉人歌手是维鲁蒂(G.B.Vellutti,1781-1861);教堂中最后一位阉人歌手是穆斯塔法(D.Mustafa,1829-1912),而惟一留下一款CD唱片的是亚历山德罗·莫雷斯奇(Alessandro Moreschi),即PEARL出品发行的《亚历山德罗·莫雷斯奇——最后的阉人歌手》(OPAL 9823)。这是世界上独一无二的阉人歌手演唱录音,是世人研究阉人歌手歌唱艺术的珍贵音响资料。
                莫雷斯奇1858年生于意大利罗马蒙泰孔帕特里奥(Montecompatrio),1871年师从管风琴家、作曲家卡波契(G.Capocci),1883年(25岁)加入罗马西斯廷教堂合唱团,担任独唱,唱了不少弥撒曲和神剧,如贝多芬的《基督在橄榄山》等。1898年转任合唱指挥,1913年退休,他在西斯廷教堂合唱团近30年。莫雷斯奇逝世于1922年,终年64岁。
                在录音技术发明之后的1902-1904年,莫雷斯奇联同西斯廷教堂合唱团灌录了17款唱片,即CD的17首作品,有普拉泰西(Pratesi)的《钉在十字架上》,托斯蒂的《理想佳人》、《祈愿》,梅露齐(Meluzzi)的《圣体颂》,莫扎特的《圣体颂》,罗西尼的《钉在十字架上》,莱巴赫(Leibach)的《主耶更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • 上大学的时候,外教纠正俺 th 和 v 的发音的时候,告诉俺把这句话说好就行了: Thank you very much. 后来俺当家教的时候用这个句子纠正学生的发音,屡试不爽,还骗来学生的喜爱和仰慕,这是后话了。。。
      • "骗来学生的喜爱和仰慕" @_@, 经常看到这种故事,原来确有其事.....
        • 老大真是的,又想歪了吧?// 俺是说,学生喜爱俺,俺不教了的时候,还抹眼泪呢。
          • 嘿嘿嘿嘿嘿嘿.....是你越描越黑还是我越想越歪.....^_*
            • 打住。跑题太远了。
          • 唉哟, 失敬失敬. 懒牛原来在那个幼儿园学前班高就啊? :)
            • 是啊,曾经教过差不多16、17岁左右的幼儿。
        • 纠正跑题。纠正跑题。
    • 还有个音容易发错, O或U的发音, 要从喉咙里冒出来. 当初我练习是, 就老拿"F**K"这词来练, 这个词是典型的.
      • 好, 收入(2), 这个发音还牵扯到英音和美音的区别.
    • 关于"r" 的发音, 希望对大家有帮助。
      嘿嘿你也许会说别的音说我发不准我承认这"r"有什么难的。不过对很多南方同学,学会"r" 的发音会很大很大的改善你的发音。.
      诀窍只是凡是拼写中有“r" 的绝对要卷舌。 相信当"r" 在字首时(如read)大家都没问题, 但有几个在发normal, morning, afternoon, park, car ,pierce etc. 卷舌的?反正我以前是从来不卷,英语书上音标也从没要求发“r"的。
      我每次不管是偷懒还是真的忘了,我的instructor立马就警告我错了。
      • That's the American way. British accent does not 卷舌.
        • 我图省事没申明,假定上rolia的都在加拿大至少也是在北美。谢谢指明。
          • Uhh ... What I mean is your instructor shouldn't say your pronounciation is wrong when you don't 卷舌. It's just different accent.
            But on the other hand, since we are in north America (like you said), we'd better follow their rules :-)
            • The course I am taking is Accent Reduction, therefore, anything which doesn't fit the north american rules is wrong to my instructor... :))
        • 不一定喔!当初在国内烤IELTS时那个英国佬就是卷的,比偶卷的还厉害。
    • Most Chinese people can't get the character "n" right.
    • Good. Would you please tell me how to pronouse "S" ? Tks.
    • 还有很多词我们本来发的跟本地人不一样:
      address--很多本地人把重音放在最前面,那个a发“apple"的第一个音。
      adult--重音在后
      million--不发“密连”,而是“密尔言",类似的还有billion, value等等。
    • 还有一点就是美式英语当中基本上没有“奥“这个音,都发介于”啊“和“奥”并且偏重于“啊”的音。
    • I got confused sometimes people pronounce "th" as "f", such as Matthew, cloth...
    • 好象中国人的发音方式,发音部位跟老外也不一样。