本文发表在 rolia.net 枫下论坛以上曾多次提到《长相思》词牌的因果关系,也曾谈到一个词牌应该有它的出处与用处。如果你选错词牌,或者说你写的内容与词牌要求的不相符,那么你便失掉了它的味道。即使是你写的再好,用词再老道,平仄·韵律·再标准,I am sorry, 体似《长相思》,但你失味了。这也是为什么我在品词里,一直都把作者们的词当成离愁来看,因为《长相思》的词牌是用来写离愁的。山贼一直反对我把第43首词当作离愁来评,对不起,山贼错了。为什么呢?因为作者写的是《长相思》,或者这次诗社的题目出的不是《长相思》。《长相思》的词牌, ”上言长相思, 下言夕别离“,这是它的出处,也是它的由来。
诗社词篇第40,此篇一出,我就知道是双子心。一是我曾经提醒过关于填词‘失味’的问题;还有就是此篇用词老道,又不失韵律、平仄,但却把《长相思》写成了乡思,又失味了(对不起,对你应该严格)。
现在来欣赏一下他的词:
手边觞,醉中凉,望向天涯襟乍扬,惊风何处藏?
雁一行,云一方,秋渚濛濛流水长。夕阳升故乡。
此篇虽说无韵律错误,却少了一叠韵。其实把”雁一行,云一方“改成”雁有行, 云无行“是不是更靠近词义?叠韵也对上了。关于平仄,如果是鸡蛋里挑骨头的话, ”惊风何处藏“中的藏, 可读成七阳,也可以读成廿三漾。
此篇虽写乡愁,上阙可以理解成惆怅,下阙可以理解成思乡。但因果关系不是很明朗。
其实在用词上面还是可以进一步推敲的。”手边觞,醉中凉“,杯子在手旁,醉了、酒也凉了。既然醉了,杯子是怎样放在手边的,又怎样知道酒是凉的呢? “望向天涯襟乍扬”,看来是人站在那里,抬头远望,风把衣服都掀起来了。如果是这样,那个酒杯是如何放在手边的呢?对“惊风何处藏”有两点看法:1.使用“惊风”与醉酒·长望的心情不符;2.“惊风何处藏”看不出与前面所写有何关系。如果这句话旨在写景,那么与惆怅的心情则毫无关联,太浪费了;如果说用惊风来代表自己的惆怅,这惆怅也太大了吧。下阙中如果用“雁一行, 云一方”来写佂雁远行,天各一方,用“秋渚濛濛流水长”未免有些太消极了。"夕阳升故乡", 应为 “夕阳生故乡”吧?更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
诗社词篇第40,此篇一出,我就知道是双子心。一是我曾经提醒过关于填词‘失味’的问题;还有就是此篇用词老道,又不失韵律、平仄,但却把《长相思》写成了乡思,又失味了(对不起,对你应该严格)。
现在来欣赏一下他的词:
手边觞,醉中凉,望向天涯襟乍扬,惊风何处藏?
雁一行,云一方,秋渚濛濛流水长。夕阳升故乡。
此篇虽说无韵律错误,却少了一叠韵。其实把”雁一行,云一方“改成”雁有行, 云无行“是不是更靠近词义?叠韵也对上了。关于平仄,如果是鸡蛋里挑骨头的话, ”惊风何处藏“中的藏, 可读成七阳,也可以读成廿三漾。
此篇虽写乡愁,上阙可以理解成惆怅,下阙可以理解成思乡。但因果关系不是很明朗。
其实在用词上面还是可以进一步推敲的。”手边觞,醉中凉“,杯子在手旁,醉了、酒也凉了。既然醉了,杯子是怎样放在手边的,又怎样知道酒是凉的呢? “望向天涯襟乍扬”,看来是人站在那里,抬头远望,风把衣服都掀起来了。如果是这样,那个酒杯是如何放在手边的呢?对“惊风何处藏”有两点看法:1.使用“惊风”与醉酒·长望的心情不符;2.“惊风何处藏”看不出与前面所写有何关系。如果这句话旨在写景,那么与惆怅的心情则毫无关联,太浪费了;如果说用惊风来代表自己的惆怅,这惆怅也太大了吧。下阙中如果用“雁一行, 云一方”来写佂雁远行,天各一方,用“秋渚濛濛流水长”未免有些太消极了。"夕阳升故乡", 应为 “夕阳生故乡”吧?更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net