This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下家园 / 幸福家庭 / 这一贴应该放哪里呢? 想来跟幸福家庭有些关系吧~ <<Someone Like You >>之文言风翻译版, 美!
-drmfslxd(巧克力);
2013-11-23
{4395}
(#8481093@0)
-
男女之情若能到如此境界, 此生无悔也! 附上女翻译靓照供敬仰之.
-drmfslxd(巧克力);
2013-11-23
{44}
(#8481104@0)
-
女翻译好像不太高兴?
-wincity(红卫兵);
2013-11-23
(#8481112@0)
-
女文青好像都这个调调吧, 据说这是她现场翻译的, 让俺PF得紧喔!
-drmfslxd(巧克力);
2013-11-23
(#8481116@0)
-
那是太厉害了。跟隔壁坛的老猪有一拼。
-wincity(红卫兵);
2013-11-23
(#8481122@0)
-
老猪是谁啊? 快给俺介绍下吧, 链接有不?
-drmfslxd(巧克力);
2013-11-23
(#8481130@0)
-
2 links, more if you search
-wincity(红卫兵);
2013-11-23
(#8481158@0)
-
一个字: 美!
-drmfslxd(巧克力);
2013-11-23
(#8481192@0)
-
如此简单通俗的大英文,如何能配得上咱中文瑰宝啊。
-meisuowei(.);
2013-11-23
(#8481198@0)
-
中文的部分很美,单独放更好。。。。当初没有选择,那就放手吧。为何还要祈求对方永不忘记呢。。
-9604(朱槿);
2013-11-23
(#8481201@0)
-
中文文字很美,但是看过就忘,故意的华丽没有英文版简洁动人心,
-oyes(nn);
2013-11-23
(#8481226@0)